AVERTISSEMENT : ce site autorise l'envoi de cookies tiers pour vous envoyer des messages correspondant à vos intérêts. Pour plus d'informations ou pour refuser votre consentement à l’installation de tout ou partie des cookies, voir notre politique sur les cookies (cliquez ici). En poursuivant la navigation, l'utilisateur consent à l'utilisation des cookies.

TERMS & CONDITIONS

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE EN LIGNE - SÉJOUR

Les conditions générales décrites ci-dessous, ainsi que les informations incluses dans le mail de confirmation de la réservation, régissent l’achat à distance via le site accessible à l’URL  www.gardalandholidays.it  (ci-après, le « site ») d'un séjour (ci-après « service » ou « séjour »). 
En particulier, l'offre et la vente de séjours uniquement via le site gardalandholiday.it constituent un contrat à distance régi par le décret législatif n° 206 de 2005 (« Code de la consommation ») au chapitre I, titre III, tel que modifié par le décret législatif 21/2014 et par le décret législatif n° 70 de 2003, réglementation du commerce électronique (appelée « Directive e-commerce »). Les contrats portant uniquement sur l'offre du seul service de transport et du seul service de séjour, ou de tout autre service touristique distinct, qui ne peut pas être considéré comme un cas de négociation d’organisation de voyage ou de forfait touristique, ne bénéficient pas des protections prévues pour les voyageurs par la Directive européenne 2015/2302.

1. DÉFINITIONS
1.1 Les définitions suivantes s'appliquent aux présentes conditions générales (sans distinction entre l'utilisation du singulier et du pluriel) :
a) GARDALAND SRL : est une société (ci-après « Gardaland ») qui exerce dans le secteur du divertissement et qui gère, entre autres, le Parc Divertissements  « Gardaland » (ci-après « Parc »), trois hôtels (Gardaland Hotel, Gardaland Adventure Hotel et Gardaland Magic Hotel) et l’Aquarium « Sea Life » situés sur les communes de Castelnuovo del Garda (VR) et Lazise (VR) ;
b) INCOMING GARDALAND SRL : est une société (ci-après « Incoming ») N° TVA : 02418240236 Via Vivaldi, 7 - 37014 Castelnuovo del Garda (VR), qui gère la vente et la réservation de séjours sur le site ;
c) CLIENT : personne physique ou morale qui achète les services sur le site de Gardaland dans le respect des présentes conditions générales de vente ;
d) CONTRAT DE VENTE À DISTANCE : contrat ayant pout objet des séjours proposés sur le site au consommateur ou au professionnel dans le cadre d’un programme de vente de services à distance, sans la présence physique de Incoming Gardaland S.r.l. et du consommateur, et uniquement via l'utilisation d'outils de communication à distance jusqu'à la conclusion du contrat ;
e) PARTIES : Incoming Gardaland S.r.l. et le client ;
f) SITE : il coïncide avec le site gardalandholidays.it appartenant à Incoming Gardaland srl qui le gère. Le seul site qui permet de conclure un contrat à distance pour l'achat de séjours avec la société même ;

2. INFORMATIONS AU CLIENT
2.1 Lorsque le contrat à distance est stipulé entre Incoming Gardaland S.r.l. et un client, conformément à l'art. 49 du Code de la consommation nous donnons ci-dessous les informations obligatoires.
2.2 L’identité, le siège légal et opérationnel et les coordonnées de Incoming Gardaland Srl c'est-à-dire de la société qui gère sous le profil technique la vente des services spécifiques sur le site sont les suivants :

INCOMING GARDALAND SRL 
Siège légal : Via Vivaldi, 7 - 37014 Castelnuovo del Garda (VR)
Siège opérationnel : Via Palù, 1 – 37014 Castelnuovo del Garda
Capital social : 66 560,00 euros e.l. 
N° TVA : 02418240236
Tél. : (+39) 045 64 04 000
E-mail : booking@gardaland.it 
PEC : incominggardaland@legalmail.it
URL : https://www.gardaland.it/fr/informations-utiles/contactez-nous/

2.3 Le siège opérationnel est l'adresse pour la présentation d'une réclamation de la part du client.
2.4 Les différentes typologies de services sont présentées directement sur le site ; le client pourra les consulter avant de procéder à l'achat.
2.5 Gardaland se réserve le droit de modifier / adapter les informations et les prix des services, même sans aucun préavis. Si Incoming pratiquait un prix inférieur pour des services du même type que ceux achetés par le client, celui-ci n'aurait droit à aucun remboursement pour la différence payée. Les présentes conditions générales de vente peuvent être modifiées à tout moment. D'éventuelles modifications seront en vigueur à partir du moment de leur publication sur le site dans la section « Termes & Conditions ». Les clients sont donc invités à consulter régulièrement le site et à consulter, avant tout achat, la version la plus récente des conditions générales de vente.
2.6 Tout service sélectionné indiquera les informations suivantes :
1) Disponibilités 
2) Durée et caractéristiques du séjour (période d'exécution)
3) Modes de paiement et exécution du contrat d'achat
4) Informations utiles pour contacter Incoming Gardaland srl.
2.7 Tout manque ou non-exécution du contrat d'achat du séjour devra être contesté sans délai par le client sur place directement auprès de l'établissement d'hébergement ou à Incoming dans un délai de 10 jours ouvrables à compter de la date de retour au lieu de départ. Incoming répondra à la réclamation par e-mail et/ou par téléphone au plus tard dans les 5 jours ouvrables suivant la réception de cette réclamation.

3. INFORMATIONS DIRECTES A LA CONCLUSION DU CONTRAT
3.1 Le service d'hébergement peut être offert séparément du forfait touristique (art 34 D. L. n° 79 du 23 mai 2011). 
3.2 Veuillez-vous reporter à toutes les informations détaillées communiquées au cours de l'achat qui seront confirmées au moment où le paiement sera effectué. 

PRIX

• ils sont indiqués en euros et sont ceux en vigueur au moment de l'achat, TTC ;
• ils ne comprennent pas les taxes et frais pour services supplémentaire comme le service de minibar ou les coups de téléphone.

TAXES

La taxe de séjour est de 1,65 euro par personne et par jour dans les lieux hébergement de Gardaland Srl, pour un maximum de 20 nuits consécutives.  La taxe ne s'applique pas aux enfants de moins de 12 ans, aux personnes handicapées et leur accompagnant, aux malades soumis à des traitements auprès de structures de santé situées dans la commune et jusqu'à 2 accompagnants par patient, aux chauffeurs de bus et au personnel de la police et aux sapeurs-pompiers.

PROTECTION ANNULATION

Lors de la phase de réservation, le voyageur aura la possibilité de sélectionner l'option « Protection annulation » pour la somme de 30 €, cela lui permettra d'annuler la réservation jusqu'à 7 jours avant la date d'arrivée, en envoyant un mail au Centre de réservations à l'adresse :  booking@gardaland.it pour obtenir le remboursement. Le montant de la Protection Annulation n'est pas remboursable et sera de ce fait toujours dû. Si l'annulation est demandée au-delà de cette date les conditions visées par l'article 9 suivant seront appliquées.

CLASSIFICATION

Les indications sur le niveau de confort attribué aux hôtels offerts sur le site correspondent à une description basée sur des standards locaux du pays respectif.

UTILISATION DES CHAMBRES

Il est rappelé aux clients que, en général, les chambres seront disponibles seulement à 15h00 et devront être libérées avant 11h00, indépendamment de l'heure d'arrivée ou de départ ou des moyens de transport utilisés. 

PAPIERS AU CHECK-IN

Les participants devront présenter :
• Passeport individuel ou autre document ainsi que visas de séjour et de transit et certificats de santé éventuellement requis. En ce qui concerne l'expatriation des enfants de moins de 14 ans et pour toute information plus détaillée, le client devra consulter et suivre les instructions indiquées sur le site Web de la police d'État http://www.poliziadistato.it/articolo/191/.
• Coupon/confirmation d'achat du service.

REPAS

Aucun remboursement ne sera effectué, si le client ne prend pas un ou plusieurs repas sélectionnés.
Il est rappelé aux clients que les boissons ne sont pas comprises dans les repas, sauf indication contraire sur le site. Si l'eau n'est pas comprise dans le forfait, le client devra la payer en plus.

 

4. ACHAT SUR LE SITE - Réservation
4.1 Pour compléter la réservation du séjour sur le site, le client doit remplir un formulaire de commande électronique qui sera directement transmis à Incoming, en suivant la procédure guidée qui apparaîtra sur le site.
4.2 Avant d'envoyer le formulaire, le client devra confirmer l'exactitude des données saisies et, en cas d'erreur, il pourra les corriger rapidement ; de plus, si le système détecte éventuelles erreurs liées à l'omission de saisie de champs obligatoires dans le formulaire, il le signalera automatiquement.
4.3 Le client garantit que les données fournies à toutes les étapes de la réservation sont complètes et véridiques et que toutes les parties ont confirmé être au courant des présentes conditions générales et de s'y conformer.
4.4 Le client pourra donc procéder au paiement selon les modalités spécifiées en détail à l'article 5 suivant.
4.5 Le formulaire de commande sera reçu par Incoming uniquement aux fins de la conclusion correcte de la procédure d'achat et sera classé dans une base de données.

5. MODES DE PAIEMENT - CONFIRMATION D'ACHAT
5.1 Pour les achats passés directement sur le site, le solde total est demandé au moment de la réservation avec la carte bancaire des circuits Visa, MasterCard, American Express, Diners ou avec Paypal™. 
5.2 Le prélèvement de la somme due sera fait au moment de la transmission de la commande à la fin de la procédure de paiement.
5.3 Si l'autorisation de paiement est refusée, Incoming ne pourra pas confirmer l'achat et ne pourra être tenu responsable d'un éventuel retard ou de l'échec de la réservation.
5.4 À la fin de la transaction, le client recevra, sous 24 heures, une confirmation de paiement, c’est-à-dire un e-mail contenant un coupon nominatif confirmant l’achat, dans lequel les caractéristiques essentielles du séjour, l’indication détaillée du prix sont signalées ainsi que le mode de paiement sélectionné et le résumé des conditions générales, c’est-à-dire le lien où il pourra les visualiser et les imprimer.
5.5 Il est précisé que le coupon est nominatif, personnel et qu'il est impossible d'obtenir un duplicata ou de le céder (sauf pour le cas précisé au point suivant 6.4).
5.6 Le client doit vérifier tous les documents de voyage reçus après l'achat et il doit immédiatement contacter le service booking en cas d'erreurs à l'adresse : booking@gardaland.it.
5.7 Les langues à disposition pour la conclusion du contrat outre l’italien sont l'anglais, l'allemand, le français et le russe.
5.8 L'achat des services sur le site est permis aux personnes âgées de plus de 18 ans qui déclarent posséder 100% de ses capacités mentales.
5.9 Incoming se réserve le droit de refuser ou d'annuler les commandes provenant (i) d'un utilisateur avec lequel il existe un litige en cours ; (ii) d'un utilisateur qui a précédemment violé les présentes conditions générales et / ou les conditions et / ou les conditions du contrat ; (iii) d'un utilisateur impliqué dans des fraudes quelconques et, en particulier, dans des fraudes relatives aux paiements par carte de crédit ou vente au noir ; (iv) des utilisateurs qui ont émis des données d’identité fausses, inventées, fictives, incomplètes ou, quoiqu'il en soit, inexactes et / ou trompeuses ou se rapportant à des tiers ou qui n’ont pas envoyé à temps les documents demandés dans le cadre de la procédure de paiement ou ont envoyé des documents non valides. 

6. MODIFICATIONS OU ANNULATION ÂPRES L'ACHAT DU SÉJOUR
6.1 Si le client a besoin de modifier l'achat des services déjà confirmés, il devra contacter immédiatement le service booking à l'adresse mail suivante : booking@gardaland.it ou au numéro +39 045 64 04 000.
Les conditions liées à la modification ou annulation de la réservation varient en fonction du type de séjour acheté. L'utilisateur pourra modifier ou annuler la réservation exclusivement si cela est prévu au moment de l'achat et dans les conditions établies en relation avec la réservation individuelle et spécifiées en détail, tant au cours de la procédure d'achat que dans l'e-mail de confirmation de réservation. 
6.2 Incoming fera payer 20 € par dossier en cas de modification de la réservation si prévue dans les conditions de vente. 
6.3 Si un client ne se présente pas la première nuit réservée et a l'intention de faire le check-in pour les nuits suivantes, il doit confirmer à Incoming les modifications apportées à la réservation avant la date initialement prévue pour le check-in, afin d'éviter que toute la réservation soit annulée. Si le client ne confirme pas à Incoming les modifications apportées à sa réservation, toute la réservation pourra être annulée et aucun remboursement ne sera versé au client.
6.4 Le client peut se faire remplacer par un tiers (ci-après le « cessionnaire ») qui remplit toutes les conditions d'utilisation du service, en notifiant par écrit à Incoming, dans les 4 jours ouvrables avant le départ, les coordonnées du cessionnaire. Le client initial et le cessionnaire resteront conjointement tenus de payer le prix du service et des éventuels frais supplémentaires occasionnés par la modification.
6.5 Toutes les modifications sont confirmées par Incoming par écrit, à défaut le fichier reste confirmé comme à l’origine.

7. RESPONSABILITÉS ET INTERDICTIONS
7.1 Le client reconnaît et accepte que, dans tous les cas d'interruption ou de suspension éventuelle du site, pour quelle que cause que ce soit, Incoming ne sera en aucun cas responsable envers l'acheteur et / ou les tiers pour ne pas en avoir utilisé, ou profité du forfait dont il ne garantit pas la continuité ; en conséquence, le client reconnaît et accepte qu'il ne pourra faire valoir aucune réclamation d'indemnité et / ou dédommagement pour préjudice subi à l'encontre de Incoming 
7.2 En outre, les coupons ne peuvent pas constituer la récompense d'événements avec prix, entrant ou non dans le champ d'application du décret présidentiel 430/2001 ni d'autres récompenses ou initiatives promotionnelles (telles que, par exemple, des concours ou des loteries), sauf dans le cas d'autorisation écrite préalable délivrée par Incoming. Le client déclare qu'il n'utilisera pas les coupons en violation de cette disposition et s'engage à maintenir Incoming et Gardaland indemne de tout dommage pouvant résulter de la violation de cette garantie. 

8. FORCE MAJEURE
8.1 Les parties ne seront pas responsables les unes des autres pour les pertes, dommages ou retards causés par des grèves, des conflits syndicaux, des lock-out, des circonstances imprévisibles, des incendies, des dispositions légales, des ordonnances gouvernementales, des insurrections, un état de guerre ou des actes similaires, des éléments naturels, l'embargo de force majeure ou toute autre cause échappant à son contrôle raisonnable.

9. EXCLUSION DU DROIT DE RÉTRACTATION
9.1 Conformément aux dispositions combinées des articles 47 lettre g) et 59 alinéa 1 lettre n) du Code de la consommation, le droit de rétractation prévu aux articles 52 et suivants du Code de la consommation ne s'applique pas. Le client par conséquent ne pourra exercer aucun droit de rétractation pour l'achat du séjour.

10. SERVICES SUPPLÉMENTAIRES – FORFAIT TOURISTIQUE
10.1 Avant la conclusion de la procédure d’achat, le client peut décider de sélectionner des services supplémentaires. Si les services supplémentaires « ne sont pas accessoires au transport ou à l'hébergement visé par l'article 36, qui sont, pour la satisfaction des besoins du touriste en matière de loisirs, une partie importante du forfait touristique » et représentent « une partie égale ou supérieure à 25% de la valeur de la combinaison » (articles 32-51 novies du décret législatif n ° 79 du 23 mai 2011) veuillez consulter les informations sur les forfaits touristiques disponibles au lien : https://booking.gardaland.it/fr/booking/about-gardaland/terms-conditions.html.

11. CONFIDENTIALITÉ    
11.1 Les données personnelles fournies seront traitées conformément aux informations relatives à la protection des données personnelles qui peuvent être consultées sur la page. https://www.gardaland.it/fr/footer/privacy/, dans le respect des principes et des règles sur le traitement des données personnelles applicables et, notamment, du décret législatif n° 196 du 30 juin 2003, comme modifié par la suite, et du règlement (UE) général sur la protection des données personnelles n° 679/2016.

Communication obligatoire conformément à l’article 17 de la loi n° 38/2006 - La loi italienne punit par la réclusion les délits concernant la prostitution et la pédopornographie, même commises à l'étranger.